中国首部室内乐版京剧霸王别姬全球首演

author
0 minutes, 0 seconds Read

京剧室内乐版《霸王别姬》主要创作团队由著名京剧演员施一鸿、著名作曲家金福载、著名音乐指挥王永吉、上海京剧院钢琴家陈雷组成。 发挥中国传统戏曲语言与西方交响乐的优势,弥合中国传统戏曲语言与西方交响乐之间的差距。

施一红告诉记者,多年的演出经验让她感觉,西方观众往往很难理解京剧伴奏中的京胡和锣鼓的声音结构,尤其是在比较小的剧院,常常感觉“吵闹”。 出境的一大障碍。 “今年我们在美国纽约大都会博物馆进行了多场《霸王别姬》的演出。演出地点是一个中国式的花园庭院,一次最多只能容纳70名观众,而且观众之间的距离也很远。”观众和演员的距离非常近,虽然演出反响热烈,反响热烈,但演出结束后,仍有部分美国观众反映伴奏乐器太吵。

正因为如此,施一弘受到了“启发”,决定尝试一下京剧《霸王别姬》的室内乐版。 “情节没变,变的是音乐;歌声的精髓都在,没有锣鼓。”

“这是‘迟早’的问题,我们不仅要让外国观众接受并喜爱京剧艺术,还要吸引更多的中国年轻观众到剧院观看京剧。” 施一鸿说道。 未来,她将继续探索京剧音乐剧等多种尝试,传承和发扬这一中国“国粹”。 据金福载介绍,为了有效解决京剧在狭小场地演出时,京胡、打击乐伴奏声音大,扰乱观众视听舒适的问题,室内乐版京剧《霸王别姬》 》将中国戏曲的音乐结构与西方音乐模式融为一体,打击乐相对弱化,人物之间的对话和独白通过配乐完成,既凸显了虞姬的抒情性,又保留了霸王的刚劲。

作为中国第一部京剧室内乐版本,《霸王别姬》无疑为中国传统文化的创新发展开辟了一条全新的道路。 正如指挥王永吉所言,京剧《霸王别姬》室内乐版诞生后,不仅是中国优秀歌剧文化元素的综合体现,也是对西方优秀舞台表演的积极借鉴。 作为一种很好的创新方式,京剧《霸王别姬》室内乐版既能保留传统,又能做出一些创新。 不仅能有效“走出去”,还能高质量“引进来”,不仅让外国观众更加熟悉中国文化,更加喜爱中国京剧。

Similar Posts